चमत्कारपुरं कृत्स्नं भग्नं नष्टा द्विजोत्तमाः । प्रासादैर्ध्वंसितैस्तत्र हाहाकारो महानभूत्
camatkārapuraṃ kṛtsnaṃ bhagnaṃ naṣṭā dvijottamāḥ | prāsādairdhvaṃsitaistatra hāhākāro mahānabhūt
เมืองจมัตการปุระทั้งสิ้นแตกพังย่อยยับ เหล่าทวิชผู้ประเสริฐพินาศ ที่นั่นเมื่อปราสาททั้งหลายถล่มลง ก็เกิดเสียงคร่ำครวญโกลาหลยิ่งนัก
Deductive (Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Purāṇic frame)
Tirtha: Camatkārapura
Type: kshetra
Scene: A once-splendid city fractures: palaces crumble, dust clouds rise, people cry out; the sacred event turns terrifying as the ‘camatkāra’ becomes calamity.
Even auspicious power requires restraint; when spiritual force becomes uncontrolled, it can disturb social and cosmic order.
The narrative locale includes Camatkārapura connected to the tīrtha episode in Nāgarakhaṇḍa; the specific ford’s name is not stated here.
None; it reports the destructive aftermath that prompts divine intervention.