Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 19

तथा ये मानवाः स्नानं करिष्यंति जले तव । ते यास्यंति परां सिद्धिं दुर्लभां देवा मानुषैः

tathā ye mānavāḥ snānaṃ kariṣyaṃti jale tava | te yāsyaṃti parāṃ siddhiṃ durlabhāṃ devā mānuṣaiḥ

“ฉันใดก็ตาม ผู้ใดอาบน้ำชำระในสายน้ำของเจ้า ผู้นั้นจักบรรลุสิทธิอันสูงสุด—ซึ่งหาได้ยากยิ่งแม้แก่เทวะและมนุษย์”

तथाthus, likewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus/in that manner)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
मानवाःhumans, people
मानवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
करिष्यन्तिwill do
करिष्यन्ति:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट्-लकार (simple future); प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
जलेin the water
जले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
तवyour
तव:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
यास्यन्तिwill go/attain
यास्यन्ति:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट्-लकार (simple future); प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
पराम्supreme, highest
पराम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; विशेषण (सिद्धिम्)
सिद्धिम्attainment, success, perfection
सिद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
दुर्लभाम्hard to obtain
दुर्लभाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (सिद्धिम्)
देवैःby the gods
देवैः:
Karana (Agent of comparison/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (करण/सह), बहुवचन
मानुषैःby humans, for mortals
मानुषैः:
Karana (Comparison/करण)
TypeNoun
Rootमानुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; तुलना/विरोधार्थे (among/for humans)

Brahmā

Tirtha: Sarasvatī-snana tīrtha at Brahma-śilā

Type: ghat

Listener: Sarasvatī (and by extension future pilgrims)

Scene: Pilgrims bathe in luminous river waters near a sacred rock; above them, subtle divine radiance suggests ‘siddhi’ descending; sages bless the bathers.

S
Sarasvatī
S
Snāna (ritual bathing)
S
Siddhi

FAQs

Tīrtha-snāna is portrayed as a direct means to rare, supreme spiritual attainment when done with faith and dharmic intent.

The Sarasvatī waters established at the Nāgara Khaṇḍa’s Citraśilā/Mahāhrada setting.

Bathing (snāna) in the sacred waters as a meritorious act leading to siddhi.