तत्राद्यं स्थापितं लिंगं हाटकेन सुरोत्तमैः । यत्तत्संकीर्त्यते लोके पाताले हाटकेश्वरम्
tatrādyaṃ sthāpitaṃ liṃgaṃ hāṭakena surottamaiḥ | yattatsaṃkīrtyate loke pātāle hāṭakeśvaram
ที่นั่น หาฏกะได้ประดิษฐานลึงค์ไว้เป็นครั้งแรก พร้อมด้วยเหล่าเทพผู้ประเสริฐ สถานศักดิ์สิทธิ์นั้นเลื่องลือในโลกและในปาตาละว่า “หาฏเกศวร”
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Hāṭakeśvara
Type: kshetra
Listener: dvija-uttama / muni interlocutor (contextual)
Scene: Devas and a figure named Hāṭaka perform the first installation of a radiant Śiva-liṅga; the scene hints at subterranean/otherworldly fame—Pātāla motifs like nāgas or jeweled caverns subtly appear.
Śiva’s presence is anchored through the liṅga, making the kṣetra a living conduit of purification and divine accessibility.
Hāṭakeśvara—famed as a Śiva-liṅga connected with Pātāla, and worshipped/remembered in the human world.
Implicitly, worship/recitation of the name (saṃkīrtana) of Hāṭakeśvara; explicit rites appear in subsequent verses.