यो लोकानुग्रहार्थाय जपेददितिरित्यपि । तस्य लोकानुरागः स्यात्सलाभश्च विशेषतः
yo lokānugrahārthāya japedaditirityapi | tasya lokānurāgaḥ syātsalābhaśca viśeṣataḥ
ผู้ใดปรารถนาความเกื้อกูลแก่ชนหมู่มาก แล้วสวดมนต์ “อะทิทิร …” ด้วย ผู้นั้นย่อมได้ความนิยมรักใคร่จากผู้คน และได้ลาภกับความสำเร็จเป็นพิเศษ
Skanda (deduced from tīrthamāhātmya instructional style within Skanda Purāṇa)
Type: kshetra
Scene: A community gathered near a sacred waterbody; a reciter chants 'aditir…' while townspeople offer respectful gestures, symbolizing earned goodwill and prosperity flowing into the settlement.
Acts done for lokānugraha (the good of others) are said to return as goodwill, success, and auspicious gain.
The tīrtha is the one being praised throughout Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya in this chapter; the exact name is not present in the provided excerpt.
Japa of a mantra/ṛc identified by its opening word “aditir”, performed with the intention of benefiting people.