Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 57

तथान्यदपि विप्रार्हं कर्म यज्ञसमुद्भवम् । तत्तेषां वचनात्सर्वं पूर्णं स्यादपि खंडितम् । परोक्षे वापि संपूर्णं वृथा संजायते स्फुटम्

tathānyadapi viprārhaṃ karma yajñasamudbhavam | tatteṣāṃ vacanātsarvaṃ pūrṇaṃ syādapi khaṃḍitam | parokṣe vāpi saṃpūrṇaṃ vṛthā saṃjāyate sphuṭam

ฉันนั้นแล กรรมอื่นใดที่สมควรแก่พราหมณ์และเกิดจากหน้าที่แห่งยัญญะ เพียงด้วยวาจาของท่านทั้งหลาย ทุกสิ่งย่อมสำเร็จสมบูรณ์ แม้ทำไว้บกพร่องก็ตาม แต่เมื่อท่านไม่อยู่ต่อหน้า แม้สิ่งที่ดูสมบูรณ์ก็กลับเป็นหมัน ไร้ผลอย่างชัดเจน

tathāthus, so
tathā:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/रीति-अर्थे (adverb of manner: 'thus/so')
anyatanother (thing)
anyat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; 'अन्यत्' (another/other thing)
apialso, even
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक (particle: also/even)
vipra-arhamworthy of Brahmins
vipra-arham:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvipra (प्रातिपदिक) + arha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विप्राणाम् अर्हम् = worthy of Brahmins)
karmarite, act
karma:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
yajña-samudbhavamarising from a sacrifice
yajña-samudbhavam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootyajña (प्रातिपदिक) + samudbhava (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पञ्चमी/षष्ठी-तत्पुरुषभावः (यज्ञात् समुद्भवम् = arising from sacrifice)
tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
teṣāmof them
teṣām:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th case), बहुवचन; सर्वनाम
vacanātfrom (their) word/command
vacanāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootvacana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी (5th case), एकवचन; हेत्वर्थे (ablative of cause: 'from/according to the word')
sarvameverything
sarvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
pūrṇamcomplete
pūrṇam:
Karta-Pradhana (Predicate complement/विधेय)
TypeAdjective
Rootpūrṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (predicative adjective)
syātwould be / may become
syāt:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलोट्/विधिलिङ् (optative/benedictive sense), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि (even/also)
khaṇḍitambroken, defective
khaṇḍitam:
Karta-Pradhana (Predicate complement/विधेय)
TypeAdjective
Rootkhaṇḍita (प्रातिपदिक; कृदन्त-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle sense: 'broken')
parokṣein (their) absence / unseen
parokṣe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootparokṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th case), एकवचन; अधिकरणे (locative: 'in absence/when unseen')
or
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (disjunctive particle: or)
apialso
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि (also/even)
saṃpūrṇamfully complete
saṃpūrṇam:
Karta-Pradhana (Predicate complement/विधेय)
TypeAdjective
Rootsaṃpūrṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण
vṛthāin vain
vṛthā:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvṛthā (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: in vain)
saṃjāyatearises, comes to be
saṃjāyate:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-jan (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
sphuṭamclearly
sphuṭam:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsphuṭa (प्रातिपदिक/अव्ययीभाववत्)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: clearly, distinctly)

The father (deceased king), concluding the rationale for the rite’s fruitfulness

Scene: A sacrificial setting where a rite appears incomplete; learned brāhmaṇas, seated on kuśa mats, utter a sanctioning blessing that ‘completes’ the act; in contrast, an empty seat of brāhmaṇas renders offerings visually inert.

B
Brāhmaṇas (Vipra)
Y
Yajña
K
Karma (rites)

FAQs

Purāṇic dharma stresses correct transmission and authorization of rites through qualified Brāhmaṇas; eligibility and presence safeguard the fruit of karma.

The emphasis remains on the special efficacy associated with Cāmatkārapura’s Brāhmaṇas (site implied by continuity).

Perform viprārha rites (including śrāddha and yajña-related acts) in the presence and under the sanction of qualified Brāhmaṇas; otherwise the rite may become fruitless.