अहमासं पुरा विप्रः सर्वविद्यासु पारगः । चमत्कारपुरे श्रेष्ठे नाम्ना ख्यातस्तु घंटकः । ब्रह्मचारी दमोपेतो हरपूजार्चने रतः
ahamāsaṃ purā vipraḥ sarvavidyāsu pāragaḥ | camatkārapure śreṣṭhe nāmnā khyātastu ghaṃṭakaḥ | brahmacārī damopeto harapūjārcane rataḥ
กาลก่อนข้าเป็นพราหมณ์ ผู้ถึงฝั่งแห่งวิทยาทั้งปวง ในเมืองอันประเสริฐนามจามัตการปุระ ข้าเป็นที่เลื่องลือด้วยนามว่า ฆัณฏกะ ข้าดำรงพรหมจรรย์ มีความสำรวม และหมกมุ่นในพิธีบูชาและอรจนาแด่พระหระ (พระศิวะ)
Ulūka
Tirtha: Cāmatkārapura (as narrative locale)
Type: kshetra
Listener: Indradyumna
Scene: Flashback: a learned brahmin named Ghaṇṭaka in a prosperous city, living as a disciplined brahmacārin, performing Śiva worship with focused serenity.
Spiritual strength is rooted in brahmacarya and self-control, and is fulfilled through steady devotion to Śiva.
A place-name, Cāmatkārapura, is mentioned as the speaker’s former locale; the verse primarily supports the chapter’s sacred narrative rather than detailing a tīrtha rite there.
Regular worship and offering to Hara (Śiva) is implied as the speaker’s sustained practice.