Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 39

निष्कामः कुरुते यस्तु व्रतमेतत्समाहितः । चातुर्मास्युद्भवानां च नियमानां फलं लभेत्

niṣkāmaḥ kurute yastu vratametatsamāhitaḥ | cāturmāsyudbhavānāṃ ca niyamānāṃ phalaṃ labhet

แต่ผู้ใดปฏิบัติวรตนี้ด้วยจิตตั้งมั่นและปราศจากความใคร่ในผล ย่อมได้รับผลแห่งวินัยทั้งหลายอันเนื่องในจาตุรมาสยะด้วย

niṣkāmaḥdesireless
niṣkāmaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootniṣ-kāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
kurutedoes/performs
kurute:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
yaḥwho (he)
yaḥ:
Kartā (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (यद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
tuindeed/but
tu:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक (but/indeed)
vratamvow
vratam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
etatthis
etat:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (एतद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
samāhitaḥcomposed/attentive
samāhitaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam-ā-dhā (सम्+आ+धा धातु) → samāhita (क्त-कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त
cāturmāsya-udbhavānāmof those arising from the Cāturmāsya (observance)
cāturmāsya-udbhavānām:
Sambandha (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootcāturmāsya (प्रातिपदिक) + udbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; नियमानाम् विशेषणम्
caand
ca:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
niyamānāmof the disciplines/restrictions
niyamānām:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootniyama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
phalamfruit/result
phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
labhetshould obtain
labhet:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (लभ् धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Narrator (contextual Purāṇic voice within the Jalaśāyī-upākhyāna)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (Aśūnyaśayana-vrata)

Type: kshetra

Scene: A devotee seated in meditation near a temple tank during monsoon, performing the vow with steady posture; above, symbolic rainclouds and a calendar-like motif of four months indicating Cāturmāsya discipline.

C
Cāturmāsya
A
Aśūnyaśayana (Vrata)

FAQs

Desireless practice elevates a vow: niṣkāma observance yields broader spiritual fruit comparable to major seasonal disciplines.

The verse remains within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya setting, though it highlights the vow’s pan-dharmic merit.

Perform the vow with samādhāna (focus) and niṣkāmatā (non-attachment), equating its fruit with Cāturmāsya-related niyamas.