Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 4

अथापरोऽस्ति तन्नामा तत्र विप्रो वयोऽन्वितः । सोऽपि च ब्राह्मणः श्रेष्ठः सर्वविद्यासु पारगः

athāparo'sti tannāmā tatra vipro vayo'nvitaḥ | so'pi ca brāhmaṇaḥ śreṣṭhaḥ sarvavidyāsu pāragaḥ

ต่อมาที่นั่นมีพราหมณ์อีกผู้หนึ่งมีนามเดียวกัน เป็นผู้สูงวัย; เขาก็เป็นพราหมณ์ผู้ประเสริฐ และเชี่ยวชาญในวิทยาทุกแขนง

अथthen/now
अथ:
Discourse connector
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक
अपरःanother (person)
अपरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अस्तिthere is
अस्ति:
Kriya (Existential/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; निर्देशार्थ
नामाname (named)
नामा:
Apposition/Predicate nominal
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘name’ (अत्र—‘named’)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
विप्रःa brāhmaṇa
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
वयःage
वयः:
Karana/Hetu (accompaniment sense)
TypeNoun
Rootवयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; ‘age’
अन्वितःendowed with
अन्वितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनु + इ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘endowed/possessed’
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अपिalso
अपि:
Particle (Nipāta)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (also/even)
and
:
Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
ब्राह्मणःa brāhmaṇa
ब्राह्मणः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
श्रेष्ठःexcellent
श्रेष्ठः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सर्वविद्यासुin all sciences/branches of knowledge
सर्वविद्यासु:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + विद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; समासः—सर्वासु विद्यasu
पारगःmaster/expert
पारगः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपारग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘one who has gone to the far shore’ (idiom: master)

Sūta (deduced from narrative context; explicit speaker appears at 8 as “Sūta uvāca”)

Tirtha: Madhurā (contextual)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis

Scene: Two Brahmins named Gokarṇa: one younger, one elder; both scholarly, seated in parallel postures with manuscripts—visual symmetry hinting at impending divergence or comparison.

M
Madhurā
G
Gokarṇa (name-shared figure)

FAQs

The Purāṇas often set up moral causality through narrative detail: even similar names and status can lead to karmic consequences, highlighting the need for discernment.

Madhurā remains the sacred backdrop, emphasizing its learned Brahmin community.

None; this verse introduces a second, elder Brahmin of the same name to prepare for the ensuing episode.