Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 52

नीले च पूजिते यस्मिन्पूजितं सकलं जगत् । स्निग्धग्रासप्रदानेन जगदाप्यायितं भवेत्

nīle ca pūjite yasminpūjitaṃ sakalaṃ jagat | snigdhagrāsapradānena jagadāpyāyitaṃ bhavet

เมื่อบูชานีละ ก็ประหนึ่งได้บูชาทั้งโลก และด้วยการถวายคำข้าวอันชุ่มมันและบำรุงกาย โลกย่อมได้รับความอิ่มเอิบและความผาสุก

nīlein/when (the) Nīla (one)
nīle:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootnīla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अधिकरण (in/when Nīla is worshipped)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
pūjitewhen (it/he) is worshipped
pūjite:
Adhikaraṇa (Locative absolute)
TypeVerb
Rootpūj (धातु) + ta (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle) सप्तमी, एकवचन; नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग-सम्भव; लोकेटिव-अब्सोल्यूट (सप्तमी-सम्बन्ध)
yasminin whom/wherein
yasmin:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
pūjitamis worshipped
pūjitam:
Kriyā (Predicate/State)
TypeVerb
Rootpūj (धातु) + ta (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (predicate)
sakalamentire
sakalam:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootsakala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
jagatthe world
jagat:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
snigdha-grāsa-pradānenaby the giving of unctuous morsels
snigdha-grāsa-pradānena:
Karaṇa (Instrument)
TypeNoun
Rootsnigdha (प्रातिपदिक) + grāsa (प्रातिपदिक) + pradāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः (snigdha-grāsaḥ pradīyate yena / snigdhasya grāsasya pradānam)
jagatthe world
jagat:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
āpyāyitamis nourished/satisfied
āpyāyitam:
Kriyā (Predicate/State)
TypeVerb
Rootā-√pyā (धातु) + ita (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय
bhavetwould become
bhavet:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Narrative voice not explicit in the snippet (context: Tīrthamāhātmya narration within Nāgarakhaṇḍa)

Tirtha: Nīla-kṣetra / Nīleśvara (implied)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/pilgrims (contextual)

Scene: Devotees worship Nīla-Śiva; alongside, attendants distribute warm, ghee-scented morsels to pilgrims and ascetics, symbolizing the world being ‘refreshed’.

N
Nīla

FAQs

Worship at a sanctified locus (Nīla) and compassionate food-giving are treated as world-embracing acts of dharma.

A sacred Nīla-associated tīrtha or shrine (named simply as “Nīla” in the verse) within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya context.

Snigdha-grāsa-pradāna—offering nourishing, unctuous morsels of food (a form of annadāna).