Previous Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 50

सर्वे देवा विश्ववृक्षेशयाश्च कृष्णा धारा कृष्णमध्याग्रकाश्च । यस्मिन्देवे सेविते विश्वपूज्ये सर्वं तृप्तं जायते विश्वमेतत्

sarve devā viśvavṛkṣeśayāśca kṛṣṇā dhārā kṛṣṇamadhyāgrakāśca | yasmindeve sevite viśvapūjye sarvaṃ tṛptaṃ jāyate viśvametat

ที่นั่นเหล่าเทพทั้งปวง—พร้อมด้วยอำนาจผู้สถิตแห่งพฤกษาแห่งจักรวาล—ดำรงอยู่: ดุจธาราสีคล้ำ และดุจสภาวะลึกลับแห่งกฤษณะซึ่งแผ่ซ่านในกลางและยอดไม้. เมื่อบำเพ็ญการปรนนิบัติแด่เทวะผู้เป็นที่บูชาทั่วโลกแล้ว จักรวาลทั้งสิ้นย่อมอิ่มเอมและสมบูรณ์.

सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (of देवाः)
देवाःgods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
विश्ववृक्षेशयाःlords of the cosmic tree
विश्ववृक्षेशयाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्व + वृक्ष + ईशय (प्रातिपदिक); विश्व-वृक्ष-ईशय (समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (विश्ववृक्षस्य ईशयाः = lords/guardians of the cosmic tree)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
कृष्णाःdark/black
कृष्णाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (of देवाः/ईशयाः)
धाराःstreams/lines
धाराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधारा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
कृष्णमध्याग्रकाःhaving black middle and tips
कृष्णमध्याग्रकाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृष्ण + मध्य + अग्रक (प्रातिपदिक); कृष्ण-मध्य-अग्रक (समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (having black middle and tips)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
यस्मिन्in whom/wherein
यस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
देवेin the god
देवे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण
सेवितेwhen served
सेविते:
Adhikarana (Locative absolute/सप्तमी-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootसेव् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग/नपुंसक, सप्तमी, एकवचन; लोकेटिव-अब्सोल्यूट (locative absolute): ‘when/if ... is served’
विश्वपूज्येworthy of worship by all
विश्वपूज्ये:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविश्व + पूज्य (प्रातिपदिक); विश्व-पूज्य (समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (of देवे)
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तृप्तम्satisfied
तृप्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle used adjectivally), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of सर्वम्)
जायतेarises/becomes
जायते:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
विश्वम्the universe
विश्वम्:
Karta (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; appositional to सर्वम्
एतत्this
एतत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of विश्वम्)

Narrative voice (contextual; speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Viśvavṛkṣa-kṣetra (implied)

Type: kshetra

Scene: A vast cosmic tree whose roots, trunk, and crown shimmer with subtle divine forms; dark, flowing ‘streams’ (kṛṣṇā dhārāḥ) course like sap/riverlets; devas appear as luminous presences nested in bark and leaves; a devotee performs seva at the base, and the world around looks nourished and content.

D
Devāḥ
V
Viśvavṛkṣa (cosmic tree)
V
Viśvapūjya Deva (universally worshipful Deity)

FAQs

Serving the universally worshipful Deity at a sacred locus brings tṛpti—wholeness and satisfaction—not only to the devotee but symbolically to the entire cosmos.

The verse occurs within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya context; the specific tīrtha name is not stated in this single śloka excerpt.

The implied practice is sevā/pūjā (devotional service and worship) of the viśvapūjya Deity; no detailed rite (snāna/dāna/japa) is specified here.