वसुभिः स्वीकृतो नित्यं प्रिया लश्च महानगः । आदित्यैस्तु जपावृक्षो ह्यश्विभ्यां मदनस्तथा
vasubhiḥ svīkṛto nityaṃ priyā laśca mahānagaḥ | ādityaistu japāvṛkṣo hyaśvibhyāṃ madanastathā
หมู่วสุเทวะยกย่องต้นปริยาละและต้นนาคอันยิ่งใหญ่ว่าเป็นสิริมงคลเสมอ; หมู่อาทิตยะนับถือต้นชะปา; และหมู่อัศวินกุมารก็นับถือมทนะฉันนั้น
Skanda (deduced from Nāgara-khaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)
Type: kshetra
Scene: A tīrtha-grove where three prominent trees are shown with subtle divine emblems: Priyāla and a great Nāga tree honored by the eight Vasus; a Japā (hibiscus) tree revered by the Ādityas; and a Madana tree associated with the Aśvins—pilgrims offering water and flowers beneath them.
Nature is sacralized through divine associations; venerating specific trees aligns the devotee with cosmic guardians (devas).
The verse supports a tīrtha-grove theology (devatā-linked trees) within Adhyāya 252, without naming a single geographic site here.
Implicitly, worship/recognition of these trees as sacred due to their association with specific deities.