Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 28

वर्त्तुलस्तेजसः पिंडः श्रिया युक्तो भविष्यसि । सर्वसामर्थ्यसंयुक्तो योगिनामपि मोक्षदः

varttulastejasaḥ piṃḍaḥ śriyā yukto bhaviṣyasi | sarvasāmarthyasaṃyukto yogināmapi mokṣadaḥ

ท่านจักเป็นรูปศักดิ์สิทธิ์ทรงกลมอันรุ่งเรือง ประกอบด้วยศรี (สิริมงคลและความรุ่งเรือง) พร้อมด้วยสมรรถนะทั้งปวง และจักประทานโมกษะแม้แก่เหล่าโยคี

varttulaḥround
varttulaḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता)
TypeAdjective
Rootvarttula (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; विशेषणम्
tejasaḥof splendor/energy
tejasaḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottejas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
piṃḍaḥa mass/lump
piṃḍaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpiṃḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
śriyāwith prosperity/fortune
śriyā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
yuktaḥendowed
yuktaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootyuj (धातु)
Formकृदन्तः—भूतकर्मणि कृदन्त (PPP/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; ‘endowed/connected’
bhaviṣyasiyou will be
bhaviṣyasi:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलृट् (Simple Future), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
sarva-sāmarthya-saṃyuktaḥendowed with all capability
sarva-sāmarthya-saṃyuktaḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + sāmarthya (प्रातिपदिक) + saṃyukta (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (sarvasya sāmarthyasya saṃyuktaḥ)
yogināmof yogins
yoginām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
apieven/also
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-भावार्थक अव्यय (also/even)
mokṣa-daḥgiver of liberation
mokṣa-daḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता)
TypeAdjective
Rootmokṣa (प्रातिपदिक) + da (प्रातिपदिक; √dā धात्वर्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (mokṣaṃ dadāti iti)

Narrator (contextual Purāṇic narration within Tīrthamāhātmya)

Tirtha: Śālagrāma (Gaṇḍakī-sambandha)

Type: kshetra

Scene: A luminous, round Śālagrāma form radiates tejas, crowned by Śrī’s auspicious presence; yogins meditate nearby, receiving liberation through its darśana and worship.

Ś
Śrī (Lakṣmī)
Ś
Śālagrāma (implied)

FAQs

Divine grace can operate through sanctified forms; sincere reverence leads from worldly auspiciousness to liberation.

The Śālagrāma tradition rooted in Gaṇḍakī is implied as the sacred context of this liberating form.

No explicit rite is stated; the verse supports the doctrine that honoring the sacred form yields both prosperity and mokṣa.