Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 26

नित्यमश्वत्थसंस्पर्शात्पापं याति सहस्रधा । दुग्धेन तर्पणं ये वै तिलमिश्रेण भक्तितः

nityamaśvatthasaṃsparśātpāpaṃ yāti sahasradhā | dugdhena tarpaṇaṃ ye vai tilamiśreṇa bhaktitaḥ

ด้วยการสัมผัสต้นอัศวัตถะ (ปิปปละ) ทุกวัน บาปย่อมแตกสลายเป็นพันเท่า และผู้ใดถวายตัรปณะด้วยน้ำนมผสมงา ด้วยศรัทธาภักดี ย่อมได้บุญอันชำระมลทิน

नित्यम्always; constantly
नित्यम्:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन/क्रियाविशेषणरूपेण (adverbial accusative)
अश्वत्थसंस्पर्शात्from touching the aśvattha
अश्वत्थसंस्पर्शात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootअश्वत्थसंस्पर्श (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (अश्वत्थस्य संस्पर्शः)
पापम्sin
पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
यातिgoes away; departs
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथम), एकवचन
सहस्रधाa thousandfold
सहस्रधा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसहस्रधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: in a thousand ways/into a thousandfold)
दुग्धेनwith milk
दुग्धेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदुग्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
तर्पणम्libation/satiation offering
तर्पणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतर्पण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मपद (object of ‘करिष्यन्ति’ in next verse)
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
तिलमिश्रेणmixed with sesame
तिलमिश्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootतिलमिश्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (तिलैः मिश्रः)
भक्तितःwith devotion
भक्तितः:
Sambandha (Manner/Cause/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb: from/with devotion)

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa–Tīrthamāhātmya narrative style; exact speaker not in snippet)

Type: kshetra

Scene: A devotee gently touches the pippala trunk at dawn, then offers tarpaṇa from a small vessel—milk mixed with sesame—at the tree’s base, with focused devotion.

A
Aśvattha
P
Pippala
T
Tila
D
Dugdha
T
Tarpaṇa

FAQs

Daily reverence to the Aśvattha—expressed even through touch and simple offerings—functions as a powerful purifier of pāpa when done with bhakti.

The verse chiefly glorifies the sacred Aśvattha (pippala) as a living tīrtha within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya setting, rather than naming a single city-tīrtha in this line.

Tarpaṇa (libation/oblation) performed with milk mixed with sesame, offered devotionally.