एतासां प्रकृतीनां च गुरुपूजा सदोदिता । विप्राणां प्राकृतो नित्यं दानमेव परो विधिः
etāsāṃ prakṛtīnāṃ ca gurupūjā sadoditā | viprāṇāṃ prākṛto nityaṃ dānameva paro vidhiḥ
สำหรับสภาพและชุมชนเหล่านี้ การบูชาครูอาจารย์ถูกสรรเสริญเสมอ; และสำหรับคนเช่นนี้ การถวายทานแก่พราหมณ์เป็นนิตย์ ถูกประกาศว่าเป็นธรรมวินัยอันสูงสุด
Brahmā (in Brahma–Nārada dialogue context)
Scene: A pilgrim-artisan offers respectful prostration to a guru and then gives food/cloth/dakṣiṇā to brāhmaṇas near a temple courtyard; the act is serene and devotional.
Honor to the guru and generous charity are presented as accessible, high-merit dharmas supporting spiritual uplift.
The teaching occurs within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya (Nāgara Khaṇḍa) setting.
Guru-pūjā (reverence to the teacher) and dāna (charitable giving), especially to brāhmaṇas, are prescribed as primary duties.