ज्ञानं लावकसन्त्यागादाज्यत्यागे महत्सुखम् । आसवं सम्परित्यज्य मुक्तिस्तस्य न दुर्लभा
jñānaṃ lāvakasantyāgādājyatyāge mahatsukham | āsavaṃ samparityajya muktistasya na durlabhā
ผู้ใดละเว้นลาวกะ ย่อมได้ญาณอันแท้จริง; ผู้ใดละเว้นเนยใส ย่อมได้สุขอันยิ่งใหญ่ และผู้ใดสละอาสวะคือสุราหมักแล้ว โมกษะย่อมไม่ไกลเกินเอื้อมสำหรับผู้นั้น
Skanda (deduced from Nāgara-khaṇḍa Tīrthamāhātmya instructional tone)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-votary at a tīrtha, refusing rich foods and liquor, offering simple water and flowers at a shrine; the mind becomes luminous, suggesting jñāna and mokṣa.
Renunciation that subdues craving—especially intoxicants—is presented as a direct aid to clarity and liberation.
No specific tīrtha is stated in this verse; it is a vrata-centered phalaśruti.
Abstinence from lāvaka, ghee (ājya), and especially āsava (fermented liquor).