Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 18

सूत उवाच । लिंगभेदोद्भवं तोयं यत्पुरा वः प्रकीर्तितम् । आच्छन्नं पांसुभिः कृत्स्नं वायुना शक्रशासनात्

sūta uvāca | liṃgabhedodbhavaṃ toyaṃ yatpurā vaḥ prakīrtitam | ācchannaṃ pāṃsubhiḥ kṛtsnaṃ vāyunā śakraśāsanāt

สุตะกล่าวว่า “สายน้ำนั้นซึ่งบังเกิดจากการแยกออกของลิงคะ—ที่ข้าได้กล่าวแก่ท่านทั้งหลายมาก่อน—ถูกลมพัดฝุ่นกลบคลุมไว้สิ้นเชิง ตามบัญชาของพระอินทร์”

सूतःSūta
सूतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
लिङ्ग-भेद-उद्भवम्arising from the splitting of the liṅga
लिङ्ग-भेद-उद्भवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक) + भेद (प्रातिपदिक) + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
तोयम्water
तोयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
यत्which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
पुराformerly
पुरा:
Kala-adhikarana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
वःto you/your
वः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
प्रकीर्तितम्was described
प्रकीर्तितम्:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
आच्छन्नम्covered
आच्छन्नम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeAdjective
Rootआ + छद् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पांसुभिःby dust/sand
पांसुभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपांसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
कृत्स्नम्entire
कृत्स्नम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत्स्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
वायुनाby the wind
वायुना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
शक्र-शासनात्from Indra's command
शक्र-शासनात्:
Apadana (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक) + शासन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular)

Sūta (Lomaharṣaṇa)

Type: kund

Listener: Ṛṣayaḥ

Scene: Sūta narrates: a sacred liṅga split event releasing water; then Vāyu, driven by Indra’s command, sweeps dust to cover the water-source, hiding it beneath earth.

S
Sūta
L
liṅga
Ś
Śakra (Indra)
V
vāyu (wind)

FAQs

Sacred waters are tied to Śaiva symbolism (liṅga) and cosmic administration (Indra), showing tīrthas as divinely grounded realities.

A liṅga-connected tīrtha in Nāgarakhaṇḍa, whose waters were once hidden and later re-emerged, underscoring its ancient sanctity.

No direct prescription in this verse; it provides tīrtha-utpatti (origin) and concealment history supporting later snāna praise.