सविशेषमहाबुद्धिः स्वामिकार्यप्रसिद्धये । अथ तं चाधकः प्राह प्रविहस्य महाबलः
saviśeṣamahābuddhiḥ svāmikāryaprasiddhaye | atha taṃ cādhakaḥ prāha pravihasya mahābalaḥ
ทูตนั้นมีปัญญายิ่งนัก กระทำเพื่อให้กิจของนายสำเร็จ ครั้นแล้วอธกะผู้มีกำลังมหาศาลก็หัวเราะลั่นและกล่าวแก่เขา
Adhaka
Type: kshetra
Scene: The intelligent messenger, intent on fulfilling his lord’s purpose, stands firm; Andhaka, powerful and confident, responds with loud laughter, dismissing the warning.
Even in sacred narratives, speech and intent reveal dharma: a messenger’s duty is faithful execution, while arrogance begins with mocking laughter.
The wider Adhyāya context points toward the Kāśī/Vārāṇasī–Kailāsa sacred axis within the Tīrthamāhātmya.
None in this verse; it is narrative setup introducing Adhaka’s response.