Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 3

यस्ययस्य च योऽन्यत्र योनिं प्राप्नोति मानवः । तत्रस्थस्तृप्तिमाप्नोति यद्दत्तं तस्य वंशजैः

yasyayasya ca yo'nyatra yoniṃ prāpnoti mānavaḥ | tatrasthastṛptimāpnoti yaddattaṃ tasya vaṃśajaiḥ

มนุษย์ผู้นั้นจะไปบังเกิดในครรภ์หรือโลกใด ณ ที่อื่นก็ตาม เมื่อสถิตอยู่ที่นั่น ย่อมได้รับความอิ่มเอมจากเครื่องบูชาที่บรรดาลูกหลานของตนถวายให้

यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — genitive singular
यस्यof each (one)
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — genitive singular (repetition for distributive sense)
and
:
Conjunction (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — nominative singular
अन्यत्रelsewhere
अन्यत्र:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
योनिम्womb/birth-state
योनिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — accusative singular
प्राप्नोतिattains
प्राप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन — ‘attains’
मानवःa person/human
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — nominative singular
तत्रthere
तत्र:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (there)
स्थःbeing there/remaining there
स्थः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + स्थ (कृदन्त, क्त)
Formक्त-कृदन्त (स्थित/स्थ), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — agreeing with मानवः; ‘being situated’
तृप्तिम्satisfaction/contentment
तृप्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — accusative singular
आप्नोतिobtains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन — ‘obtains’
यत्what/that which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — relative pronoun used with दत्तम्
दत्तम्given/offered
दत्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) + दत्त (कृदन्त, क्त)
Formक्त-कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — ‘given’; with यत्
तस्यof him/of that person
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — genitive singular
वंशजैःby descendants
वंशजैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवंशज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन — instrumental plural

Bhartṛyajña (continuation)

Scene: A multi-realm tableau: descendants offering piṇḍa and water at an altar; above, the departed receiving subtle nourishment in a different realm/womb, connected by a luminous thread of lineage.

D
Descendants (vaṃśaja)
Y
Yoni (rebirth-state)
O
Offerings (dāna/śrāddha context)

FAQs

Lineage offerings are spiritually efficacious beyond visible worlds; dharmic giving bridges realms and births.

No specific tīrtha is named; the verse supports the ritual theology within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya frame.

It implies the continued value of śrāddha/dāna by descendants, stating that such offerings satisfy the departed wherever they are reborn.