धातूनि सृजता तेन रूप्यं सृष्टं स्वयंभुवा । तेन तद्विहितं श्राद्धे दक्षिणायां प्रतृप्तये
dhātūni sṛjatā tena rūpyaṃ sṛṣṭaṃ svayaṃbhuvā | tena tadvihitaṃ śrāddhe dakṣiṇāyāṃ pratṛptaye
เมื่อพระองค์ทรงสร้างบรรดาโลหะ พระสวะยัมภูได้ทรงสร้างเงินขึ้น ดังนั้นในพิธีศราทธะจึงบัญญัติให้ ‘เงิน’ เป็นทักษิณา เพื่อความอิ่มเอมสมบูรณ์แห่งพิธีและผู้รับ
Bhartṛyajña
Type: kshetra
Scene: A brāhmaṇa receives shining silver dakṣiṇā after śrāddha; the donor offers with humility; a subtle cosmic vignette shows Svayambhū creating metals, with silver emerging luminous.
Charity given with sacred intent completes the rite; dakṣiṇā is not an add-on but a dharmic fulfillment of śrāddha.
No specific tīrtha is named here; the verse is a normative statement within the Tīrthamāhātmya narrative.
It prescribes silver as an appropriate dakṣiṇā in śrāddha for ensuring proper satisfaction/completion.