ततो ये पितरो दिव्या ये च मानुषसम्भवाः । जगृहुस्ते ततः सर्वे बलिभूतमिवात्मनः
tato ye pitaro divyā ye ca mānuṣasambhavāḥ | jagṛhuste tataḥ sarve balibhūtamivātmanaḥ
แล้วเหล่าปิตฤ—ทั้งผู้เป็นทิพย์และผู้บังเกิดในหมู่มนุษย์—ต่างก็รับเอาสิ่งนั้นทั้งหมด ประหนึ่งเป็นเครื่องบูชาบลีที่ถวายแก่ตนเอง
Bhartṛyajña (continuing explanation)
Type: kshetra
Scene: A gathering of luminous Pitṛs—some celestial, some human-ancestral—receive offerings as if the bali itself becomes their portion; the atmosphere is solemn and otherworldly.
Śrāddha is framed as a real act of giving: offerings are received by the Pitṛs, linking human ritual to ancestral welfare.
No tīrtha is specified in this verse.
It implies the principle of bali/offering for Pitṛs—what is offered is considered ‘for them’ and accepted as such.