Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 55

नमो लंबोदरायेति नमो गणविभो तथा । कुठारधारिणे नित्यं तथा वाक्संगताय च

namo laṃbodarāyeti namo gaṇavibho tathā | kuṭhāradhāriṇe nityaṃ tathā vāksaṃgatāya ca

นอบน้อมแด่ลัมโบดระ ผู้มีพระอุทรใหญ่; นอบน้อมแด่เจ้าแห่งคณะคณา ทั้งนอบน้อมเป็นนิตย์แด่ผู้ทรงขวาน และแด่ผู้ประสานถ้อยคำให้ถูกต้องกลมกลืน

नमःsalutation
नमः:
Kriya (Salutation formula/क्रिया)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; नमस्कारार्थक-निपातवत् प्रयोगः
लम्बोदरायto the pot-bellied one (Gaṇeśa)
लम्बोदराय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootलम्ब-उदर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन; बहुव्रीहिः (लम्बम् उदरं यस्य)
इतिthus
इति:
Vacana-dyotaka (Quotation marker/वचनसूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्यसमाप्ति-सूचक अव्यय (quotative particle)
नमःsalutation
नमः:
Kriya (Salutation formula/क्रिया)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नमस्कारार्थक
गणविभोO lord of the gaṇas
गणविभो:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगण-विभु (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (गणानां विभुः)
तथाlikewise/also
तथा:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/अनुक्रम-अव्यय (also/likewise)
कुठारधारिणेto the axe-bearer
कुठारधारिणे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकुठार-धारिन् (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन; समासः उपपद-तत्पुरुषः (कुठारं धारयति इति)
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formकाल-अव्ययवत् प्रयोगः (adverb: always)
तथाalso
तथा:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/अनुक्रम-अव्यय (also/likewise)
वाक्संगतायto the one endowed with (proper) speech/eloquence
वाक्संगताय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवाक्-संगत (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (वाचा संगतः/संगतिः यस्य)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Narrator (contextual purāṇic instruction within Nāgarakhaṇḍa; exact speaker not explicit in the snippet)

Scene: Gaṇeśa as Lambodara and Gaṇavibhu, holding an axe; devotees chanting ‘namo’ in a temple mandapa; a subtle motif of ordered letters/speech (akṣara-mālā) around him.

G
Gaṇeśa
L
Lambodara
G
Gaṇanātha

FAQs

Approach sacred undertakings by first honoring Gaṇeśa, the harmonizer of speech and remover of obstacles.

This verse occurs within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya setting; the snippet itself emphasizes Gaṇeśa-upāsanā rather than naming a specific tīrtha.

Chanting salutations (namas) to Gaṇeśa with specific epithets as part of worship.