ऋषय ऊचुः । श्रुतं तीर्थत्रयं पुण्यं हाटकेश्वरसंज्ञिते । क्षेत्रेऽत्र यत्त्वया प्रोक्तमस्माकं सूतनंदन
ṛṣaya ūcuḥ | śrutaṃ tīrthatrayaṃ puṇyaṃ hāṭakeśvarasaṃjñite | kṣetre'tra yattvayā proktamasmākaṃ sūtanaṃdana
เหล่าฤๅษีกล่าวว่า: ในเขตศักดิ์สิทธิ์นี้ที่มีนามว่า หาฏเกศวร เราได้สดับจากท่านแล้วถึงตีรถะอันเป็นบุญสามประการ โอ้บุตรแห่งสูตะ
Ṛṣis (Sages)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (tīrtha-traya within)
Type: kshetra
Listener: Sūtanandana (son of Sūta)
Scene: A circle of sages addresses Sūta’s son (Sūtanandana), requesting clarification/continuation about the three tīrthas of Hāṭakeśvara-kṣetra.
Hearing (śravaṇa) of sacred places is itself meritorious and prompts deeper inquiry into their māhātmya.
The broader Hāṭakeśvara-kṣetra and its three tīrthas (tīrthatraya).
No explicit rite; the act emphasized is śravaṇa—listening to the tīrtha-māhātmya.