एवं ज्ञात्वा प्रवर्तंते यथा यज्ञास्तथा कुरु । तैर्विना नैव तृप्तिः स्यादस्माकं च कथंचन
evaṃ jñātvā pravartaṃte yathā yajñāstathā kuru | tairvinā naiva tṛptiḥ syādasmākaṃ ca kathaṃcana
เมื่อรู้ดังนี้แล้ว เขาทั้งหลายจึงดำเนินไปตามควร; เพราะฉะนั้น จงประกอบยัญญะให้เป็นไปตามวิธีอันถูกต้อง. หากปราศจากยัญญะเหล่านั้น เราทั้งหลายย่อมไม่อาจได้รับความอิ่มเอมได้เลย
Indra (probable) instructing the devas, or devas quoting an instruction (deduced from imperative 'kuru' and narrative flow)
Tirtha: Hāṭakeśvara
Type: kshetra
Scene: A Vedic yajña in progress near the sacred site: priests chant, fire blazes, offerings are poured; subtle divine figures (devas) appear satisfied, receiving oblations.
Pilgrimage merit does not cancel ritual dharma; yajña remains a pillar that sustains cosmic reciprocity between humans and devas.
Indirectly tied to Hāṭakeśvara-kṣetra’s effects, which prompt concern about the continuity of yajña-based order.
Performance of yajñas properly (yathā-yajña) is explicitly urged.