Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 64

गताः स्वर्गप्रसादात्ते दिव्यरूपवपुर्धराः । ये पुनः स्वर्गताः पूर्वं युध्यमाना महाहवे

gatāḥ svargaprasādātte divyarūpavapurdharāḥ | ye punaḥ svargatāḥ pūrvaṃ yudhyamānā mahāhave

“ด้วยพระกรุณาอันนำสู่สวรรค์ เขาทั้งหลายได้ไปสู่สวรรค์ ครองกายทิพย์อันงดงาม และผู้ที่ก่อนหน้านี้ได้ถึงสวรรค์แล้ว ขณะรบในมหาสงคราม…”

गताःgone
गताः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootगम् (धातु) + क्त (कृदन्त) → गत (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
स्वर्गप्रसादात्from (your) heavenly grace/favor
स्वर्गप्रसादात्:
Apādāna/Hetu (Source/Cause/अपादान/हेतु)
TypeNoun
Rootस्वर्ग + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादान (source/cause)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्ता
दिव्यरूपवपुर्धराःbearing divine form and body
दिव्यरूपवपुर्धराः:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य + रूप + वपुस् + धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुषः; ‘ते’ इत्यस्य विशेषण
येwho (those who)
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
पुनःagain/further
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्तिवाचक क्रियाविशेषण (adverb: again)
स्वर्गताःgone to heaven
स्वर्गताः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वर्ग + गत (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; ‘ये’ इत्यस्य विशेषण
पूर्वम्formerly
पूर्वम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Temporal/काल)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वम् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time: formerly)
युध्यमानाःfighting
युध्यमानाः:
Karta (Subject modifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुध् (धातु) + शानच् (वर्तमानकृदन्त) → युध्यमान (प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकृदन्त (शानच्), आत्मनेपदी; पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; ‘ये’ इत्यस्य विशेषण
महाहवेin the great battle
महाहवे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा + आहव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण

Aśarīriṇī vāk (continuing)

Type: kshetra

Listener: Indra (Śakra/Vāsava)

Scene: Liberated beings rise toward svarga, now radiant and ornamented with divine bodies; celestial gates, apsaras, and light-filled clouds appear above the ritual ground.

S
Svarga (heaven)

FAQs

Meritorious rites done at a tīrtha can elevate the departed to higher states, even granting celestial existence.

Gayā, presented as a place where śrāddha generates extraordinary upliftment for the departed.

Śrāddha as a merit-producing rite whose fruit includes svarga-gati for the intended recipients.