आनर्त उवाच । गयाकूप्याश्च माहात्म्यं भवता मे प्रकीर्तितम् । बालमंडनजं वापि सांप्रतं वक्तुमर्हसि
ānarta uvāca | gayākūpyāśca māhātmyaṃ bhavatā me prakīrtitam | bālamaṃḍanajaṃ vāpi sāṃprataṃ vaktumarhasi
อานรตกล่าวว่า “ท่านได้สรรเสริญมหาตมยะของคยากูปีแก่ข้าพเจ้าแล้ว บัดนี้ขอท่านโปรดกล่าวถึงผลบุญแห่งทีรถะที่เกี่ยวกับพิธีบาลมันฑนะ (การโกนผมเด็ก) ด้วยเถิด”
Ānarta (the king/questioner)
Tirtha: Gayākūpī
Type: kund
Listener: Viśvāmitra
Scene: King Ānarta respectfully questions the sage about the merit of a child’s tonsure at the tīrtha; a small child with a topknot is hinted, with ritual items (water pot, kusa grass) nearby.
Dharma is lived through saṃskāras; the king seeks to align life-cycle rites with tīrtha merit and sacred tradition.
Gayākūpī remains the immediate sacred focus, now linked to another topic: bāla-maṇḍana-related merit.
The verse references bāla-maṇḍana (child’s shaving/tonsure), implying an associated saṃskāra and its tīrtha-related significance.