तदस्यां कूपिकायां च स्वयमेव गया स्थिता । तेन त्वया पिता दृष्टः स्वप्ने श्राद्धस्य वांछकः
tadasyāṃ kūpikāyāṃ ca svayameva gayā sthitā | tena tvayā pitā dṛṣṭaḥ svapne śrāddhasya vāṃchakaḥ
ในบ่อน้ำเล็กนี้เอง กายาได้สถิตอยู่ด้วยตนเอง ดังนั้นท่านจึงได้เห็นบิดาในความฝัน ผู้ปรารถนาพิธีศราทธะ
Unspecified narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya (contextual tīrtha-instructor voice)
Tirtha: Kūpikā where Gayā is present (Kūpikā-Gayā)
Type: kund
Listener: King (Raghu-line)
Scene: Brāhmaṇas reveal the secret: within a humble well, Gayā itself resides; the king realizes his dream of his father was a true call for śrāddha.
Sacred places can manifest the power of renowned tīrthas, and ancestral duties (śrāddha) may be prompted through divine or dream-signs.
Gayā—traditionally famed for ancestral rites—is said to be present within a local kūpikā (small well), extending Gayā’s merit to that spot.
Śrāddha for one’s father/ancestors is indicated as the desired rite, prompted by the dream-vision.