Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 62

श्राद्धं करोति मूढात्मा विहीनं स्थानजैर्द्विजैः । स्थानजैरपि वाऽशुद्धैस्तस्य तद्व्यर्थतां व्रजेत्

śrāddhaṃ karoti mūḍhātmā vihīnaṃ sthānajairdvijaiḥ | sthānajairapi vā'śuddhaistasya tadvyarthatāṃ vrajet

คนผู้หลงผิดย่อมทำศราทธะโดยปราศจากพราหมณ์ท้องถิ่น; หรือแม้ทำกับพราหมณ์ท้องถิ่นแต่ไม่บริสุทธิ์—พิธีนั้นย่อมกลายเป็นโมฆะสำหรับเขา

श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
करोतिdoes/performs
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
मूढ-आत्माa deluded person
मूढ-आत्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmūḍha (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); मूढः आत्मा यस्य/मूढ आत्मा (कर्मधारय)
विहीनम्devoid (of)
विहीनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvi-hīna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); विशेषण (qualifier) श्राद्धम्
स्थान-जैःlocal-born
स्थान-जैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsthāna (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural); स्थानात् जातः (पञ्चमी-तत्पुरुष)
द्विजैःby Brahmins
द्विजैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
स्थान-जैःlocal-born
स्थान-जैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsthāna (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural); (पुनरुक्त)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), समुच्चय/अपि-भाव (also/even)
वाor
वा:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
अशुद्धैःimpure
अशुद्धैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roota-śuddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural); विशेषण (qualifier) स्थानजैः/द्विजैः
तस्यof that (rite/person)
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन (Singular)
तत्-व्यर्थताम्that futility/ineffectiveness
तत्-व्यर्थताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम) + vyarthatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); तस्य व्यर्थता (षष्ठी-तत्पुरुष)
व्रजेत्would go/come to (become)
व्रजेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Viśvāmitra

Type: kshetra

Scene: A cautionary tableau: a pilgrim about to conduct śrāddha is stopped by a sage, pointing to impure or unsuitable priests; the offerings fade symbolically, indicating futility.

Ś
Śrāddha
S
Sthānaja dvija

FAQs

Rituals require both correct setting and qualified officiants; otherwise, even sacred acts may become fruitless.

The same tīrtha context (Gayākūpī-related), with emphasis on its local ritual ecosystem (sthānaja dvijas).

Do not perform śrāddha without qualified local brāhmaṇas, and avoid impure/unqualified officiants even if local.