Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 14

त्रिष्वेतेषु च यः स्नाति चतुर्विंशतिभाग्भवेत्

triṣveteṣu ca yaḥ snāti caturviṃśatibhāgbhavet

ผู้ใดอาบน้ำชำระในทั้งสามนี้ ย่อมเป็นผู้ได้รับส่วนบุญอันมีส่วนยี่สิบสี่ประการ

त्रिषुin three (places)
त्रिषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; संख्याशब्दः (numeral)
एतेषुamong these
एतेषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; सर्वनाम (pronoun)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम (relative pronoun)
स्नातिbathes
स्नाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
चतुर्विंशतिभाक्a sharer of a twenty-fourth part
चतुर्विंशतिभाक्:
Karta-predicative (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्विंशति (प्रातिपदिक) + भज् (धातु) → भाक् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुषः: चतुर्विंशतेः भागः यस्य); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कृदन्तः (भज् धातोः ‘भाक्’ = ‘भागी’)
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Sūta

Tirtha: Unspecified triad (as per immediate chapter context)

Type: tirtha

Scene: A pilgrim performs snāna at three sanctified waters in sequence; the waters are shown as luminous, with subtle numerological symbolism (twenty-four rays/lotus petals) indicating ‘caturviṃśati-bhāga’ merit.

S
Sūta

FAQs

Purāṇic pilgrimage teaches equivalences of merit: completing key nodes (three āraṇyas) grants participation in the larger sacred totality (twenty-four).

The three āraṇyas just named—Puṣkara-āraṇya, Naimiṣāraṇya, and Dharmāraṇya—are collectively praised for their comprehensive merit.

Snāna (ritual bathing) in the three āraṇyas, yielding a share in the caturviṃśati (twenty-fourfold) merit.