निशाशेषे तु संप्राप्ते स पिपासासमाकुलः । निद्रालस्यसमोपेतः शय्यां त्यक्त्वा समुत्थितः
niśāśeṣe tu saṃprāpte sa pipāsāsamākulaḥ | nidrālasyasamopetaḥ śayyāṃ tyaktvā samutthitaḥ
ครั้นราตรีใกล้สิ้น เขาถูกความกระหายรบกวน ยังหนักด้วยง่วงและเฉื่อยชา จึงลุกขึ้นละจากที่นอน
Narrator (deduced: Sūta/Lomaharṣaṇa-like purāṇic narrator in Māhātmya narrative)
Scene: Pre-dawn dimness: the youth rises from a bed, eyes heavy, reaching out in thirst; the room is still, shadows long, the sense of impending error palpable.
Carelessness born of fatigue and dullness can lead to error; dharma urges wakeful discernment (apramāda).
Not yet in this verse; the narrative soon turns to Śaṃkhatīrtha as the remedy.
None directly; it describes the condition that precipitates the later need for prāyaścitta.