एवमुक्त्वाथ तं कन्यां ततः प्रोवाच स द्विजः । एनं त्वं पुत्रवत्पश्य पुत्रि ब्राह्मणसत्तमम्
evamuktvātha taṃ kanyāṃ tataḥ provāca sa dvijaḥ | enaṃ tvaṃ putravatpaśya putri brāhmaṇasattamam
ครั้นกล่าวแก่หญิงสาวดังนี้แล้ว พราหมณ์นั้นจึงกล่าวว่า “ดูก่อนบุตรี จงมองพราหมณ์ผู้ประเสริฐผู้นี้ดุจบุตรของเจ้าเถิด”
Unnamed brāhmaṇa (dvija)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (frame implied)
Scene: An elder brāhmaṇa addresses a shy maiden, instructing her to see a young brāhmaṇa as a son; the scene conveys moral reframing and protective counsel amid a sacred locale.
Dharma is upheld by right intention and proper relational boundaries—here, the maiden is instructed to adopt a maternal (protective) outlook to preserve purity.
This verse is within the Nāgara-khaṇḍa Tīrthamāhātmya context, but the specific tīrtha is not named in this single shloka excerpt.
No explicit ritual is prescribed in this verse; it introduces a dharmic framing (seeing him as a son) that leads into a prāyaścitta narrative.