Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

वाद्यमानेषु वाद्येषु गीतध्वनियुतेषु च । गन्धर्वाणां प्रमुख्यानां किन्नराणां विशेषतः

vādyamāneṣu vādyeṣu gītadhvaniyuteṣu ca | gandharvāṇāṃ pramukhyānāṃ kinnarāṇāṃ viśeṣataḥ

เมื่อเครื่องดนตรีบรรเลงกึกก้อง และเสียงขับร้องกังวาน—โดยเฉพาะเหล่าคันธรรพผู้เป็นหัวหน้า และเหล่ากินนรเป็นพิเศษ—(ขบวนมงคลก็ดำเนินไป)

vādyamāneṣuwhile being played
vādyamāneṣu:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Root√vad (धातु) + ya (णिच्/यक्) + māna (शानच्) → vādyamāna (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले कर्मणि/भावे शानच् (present passive participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; विशेषण
vādyeṣuin/among instruments
vādyeṣu:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvādya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
gīta-dhvani-yuteṣuendowed with the sound of song
gīta-dhvani-yuteṣu:
Adhikarana (Locative qualifier/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootgīta (प्रातिपदिक) + dhvani (प्रातिपदिक) + yuta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; समासः तत्पुरुष (gītasya dhvaniḥ) + (dhvani-yuta)
caand
ca:
Sambandha (linker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
gandharvāṇāmof the Gandharvas
gandharvāṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgandharva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
pramukhyānāmof the chief (ones)
pramukhyānām:
Sambandha (Genitive qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootpramukhya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; विशेषण
kinnarāṇāmof the Kinnaras
kinnarāṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkinnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
viśeṣataḥespecially
viśeṣataḥ:
Sambandha (manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootviśeṣataḥ (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb: 'especially')

Sūta

Type: kshetra

Scene: Musicians—Gandharvas and Kinnaras—play drums, cymbals, conches, and vīṇās as the procession advances; the air is filled with song-waves and rhythmic motion.

G
Gandharvas
K
Kinnaras

FAQs

Purāṇic dharma frames sacred occasions as inherently auspicious, where harmony (music) reflects cosmic approval.

No specific tīrtha is named.

None; it is a descriptive verse highlighting auspicious music accompanying the event.