Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 46

ततो नागं समारुह्य धृत्वा वंशं करे निजे । मृगचर्माग्रसंयुक्तं तोयमध्ये व्यवस्थितः

tato nāgaṃ samāruhya dhṛtvā vaṃśaṃ kare nije | mṛgacarmāgrasaṃyuktaṃ toyamadhye vyavasthitaḥ

แล้วทรงขึ้นขี่นาค ถือไม้ไผ่ไว้ในพระหัตถ์ ปลายไม้ผูกด้วยหนังเนื้อ แล้วประทับยืนอยู่ท่ามกลางสายน้ำ

ततःthen
ततः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): thereafter
नागम्the serpent
नागम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (accusative sg)
समारुह्यhaving mounted
समारुह्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम् + आ + रुह् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund): having mounted
धृत्वाhaving held
धृत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootधृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund): having held
वंशम्a bamboo staff
वंशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (accusative sg)
करेin (his) hand
करे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (locative sg)
निजेown
निजे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘करे’ इत्यस्य विशेषणम्
मृगचर्माग्रसंयुक्तम्joined with the tip of a deerskin
मृगचर्माग्रसंयुक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमृग (प्रातिपदिक) + चर्म (प्रातिपदिक) + अग्र (प्रातिपदिक) + संयुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः: ‘मृगचर्मस्य अग्रेण संयुक्तम्’ (joined with the tip of a deerskin)
तोयमध्येin the middle of the water
तोयमध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘तोयस्य मध्ये’ इति सप्तमी-तत्पुरुषः
व्यवस्थितःstood/was stationed
व्यवस्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि + अव + स्था (धातु) / व्यवस्थित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; स्थित-भावः

Narrative voice (contextual, unspecified in this verse)

Type: ghat

Scene: Hari mounts a great serpent as a living vehicle, holds a bamboo staff whose tip is fitted with deer-hide, and stands poised in the middle of the sacred waters to perform a signaling act.

N
Nāga

FAQs

Tīrtha-rituals are performed with disciplined preparation; the narrative highlights careful observance around sacred waters.

A sacred water-body within Nāgara Khaṇḍa’s Tīrtha-māhātmya (Adhyāya 190), presented as a powerful setting for purification.

A preparatory bathing posture/arrangement in the water, using a bamboo staff with deer-hide attached—part of the described rite.