ततो नागं समारुह्य धृत्वा वंशं करे निजे । मृगचर्माग्रसंयुक्तं तोयमध्ये व्यवस्थितः
tato nāgaṃ samāruhya dhṛtvā vaṃśaṃ kare nije | mṛgacarmāgrasaṃyuktaṃ toyamadhye vyavasthitaḥ
แล้วทรงขึ้นขี่นาค ถือไม้ไผ่ไว้ในพระหัตถ์ ปลายไม้ผูกด้วยหนังเนื้อ แล้วประทับยืนอยู่ท่ามกลางสายน้ำ
Narrative voice (contextual, unspecified in this verse)
Type: ghat
Scene: Hari mounts a great serpent as a living vehicle, holds a bamboo staff whose tip is fitted with deer-hide, and stands poised in the middle of the sacred waters to perform a signaling act.
Tīrtha-rituals are performed with disciplined preparation; the narrative highlights careful observance around sacred waters.
A sacred water-body within Nāgara Khaṇḍa’s Tīrtha-māhātmya (Adhyāya 190), presented as a powerful setting for purification.
A preparatory bathing posture/arrangement in the water, using a bamboo staff with deer-hide attached—part of the described rite.