यदा चौदुम्बरी शप्ता नारदेन सुरर्षिणा । मानुषी भव क्रुद्धेन तदा संप्रार्थितस्तया
yadā caudumbarī śaptā nāradena surarṣiṇā | mānuṣī bhava kruddhena tadā saṃprārthitastayā
เมื่อจุฑุมพรีถูกนารท ฤๅษีทิพย์สาปด้วยความกริ้วว่า “จงเป็นมนุษย์เถิด!” ครั้นแล้วเขาก็ถูกนางวิงวอนอ้อนขอ
Unspecified in snippet (narrative voice recounting the backstory)
Scene: Nārada, angered, pronounces a curse upon Caudumbarī to become human; Caudumbarī pleads for relief, hands folded, as the curse takes effect with a transformative glow.
Even a curse can become a turning point toward purification and divine purpose when met with humility and supplication.
The verse provides mythic background supporting the sanctity of the Nāgarakhaṇḍa locale; a specific named tirtha is not stated here.
None; it narrates the origin of a condition (human birth) caused by a curse.