तस्माद्यत्कुरुषे यज्ञं ब्राह्मणैर्नागरैः कुरु । नान्यथा लप्स्यसे कर्तुं जीवद्भिर्नागरैर्द्विजैः
tasmādyatkuruṣe yajñaṃ brāhmaṇairnāgaraiḥ kuru | nānyathā lapsyase kartuṃ jīvadbhirnāgarairdvijaiḥ
เพราะฉะนั้น ยัญใดที่ท่านจะประกอบ จงประกอบร่วมกับพราหมณ์นาคาระเท่านั้น มิฉะนั้น ตราบใดที่ทวิชะนาคาระยังมีชีวิตอยู่ ท่านจะไม่ได้รับอนุญาตให้ทำให้สำเร็จ
Nāgara brāhmaṇas (collectively), issuing a binding instruction (contextual)
Scene: A patron of a sacrifice is admonished by Nāgara brāhmaṇas: the yajña must be conducted under their authority; the atmosphere is tense yet dharmic, with ritual implements visible in the background.
In a sacred place, dharma is upheld through proper ritual collaboration; ignoring established custodianship obstructs the rite itself.
The rule is framed for the Nāgarakhaṇḍa tīrtha-region, highlighting its distinctive ritual governance as part of its mahātmya.
Perform yajña in this place together with the Nāgara brāhmaṇas; otherwise the performance will be blocked/unauthorized.