Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 20

भुज्यते यत्र भूपाल वेंश्वदेवं विना नरैः । पाकस्याग्रमदत्त्वा च प्रेता भुंजति तत्र च

bhujyate yatra bhūpāla veṃśvadevaṃ vinā naraiḥ | pākasyāgramadattvā ca pretā bhuṃjati tatra ca

ข้าแต่พระภูบาล ที่ใดผู้คนบริโภคโดยไม่ทำการบูชาไวศวเทวะ และมิได้ถวายส่วนแรกของอาหารที่ปรุงแล้ว ที่นั่นเหล่าเปรตก็ย่อมได้บริโภคเช่นกัน

भुज्यतेis eaten (people eat)
भुज्यते:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formलट्-लकार, कर्मणि प्रयोग (present passive); प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd sg.)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्धबोधक देशवाचक (where)
भूपालO king
भूपाल:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभू + पाल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (voc. sg.)
वैश्वदेवम्the Vaiśvadeva offering/rite
वैश्वदेवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविश्व + देव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc. sg.); (वैश्वदेव-यज्ञ/हविः)
विनाwithout
विना:
Sambandha (Exclusion/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअव्यय; उपपद-निपात (preposition) तृतीया-सह (with instrumental)
नरैःby men, by people
नरैः:
Karta (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन (instr. pl.)
पाकस्यof the cooked food/cooking
पाकस्य:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपाक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (gen. sg.)
अग्रम्the first portion
अग्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc. sg.)
अदत्त्वाwithout giving
अदत्त्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootन + √दा (धातु) + त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund) नकार-निषेध सहित; पूर्वकालिक क्रिया (having not given)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
प्रेताःghosts
प्रेताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (nom. pl.)
भुञ्जतिeat
भुञ्जति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formलट्-लकार; प्रथमपुरुष, बहुवचन (3rd pl.)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
also
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)

Māṃsāda

Listener: the king (bhūpāla)

Scene: A family about to eat; a small offering is made to the sacred fire and the first portion is set aside. In the alternate (neglect) vignette, pretas hover near the food, indicating loss of merit.

V
Vaiśvadeva
P
Preta

FAQs

Eating becomes dharmic when preceded by offerings; neglecting daily oblations turns the meal spiritually fruitless.

No single location is specified in this verse; it provides general dharma within the Tīrthamāhātmya framework.

Perform Vaiśvadeva and offer the first portion of cooked food before eating.