सूत उवाच । तथान्यदपि तत्रास्ति पुष्करत्रितयं शुभम् । हाटकेश्वरजे क्षेत्रे सर्वपातकनाशनम्
sūta uvāca | tathānyadapi tatrāsti puṣkaratritayaṃ śubham | hāṭakeśvaraje kṣetre sarvapātakanāśanam
สูตะกล่าวว่า: “ที่นั่นยังมีปุษกรสามประการอันเป็นมงคลอยู่ด้วย ในเขตหาฏเกศวร ย่อมทำลายบาปทั้งปวง”
Sūta
Tirtha: Puṣkara-tritaya (threefold Puṣkara) in Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kund
Listener: Ṛṣis / dvija-uttamāḥ (addressed audience)
Scene: Sūta, seated in a forest-āśrama assembly, points toward a sacred landscape where three lotus-like pools shimmer near a Śiva shrine of Hāṭakeśvara; pilgrims approach with folded hands.
Purāṇic sacred geography teaches that certain tīrthas, approached with faith, are powerful aids for purification and dharmic renewal.
The Hāṭakeśvara-kṣetra is the setting, and within it the Puṣkara-tritaya (three Puṣkara sacred waters) is praised.
Not explicitly in this verse; it introduces a sin-destroying tīrtha, typically implying pilgrimage and sacred bathing (snāna) in context.