Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 35

एका गौरी प्रकर्तव्या पंचपिंडा यथोदिता । प्रहरेप्रहरे प्राप्ते तासु पूजां समाचरेत् । यैर्मंत्रैस्तान्निबोध त्वमेकैकस्याः पृथक्पृथक्

ekā gaurī prakartavyā paṃcapiṃḍā yathoditā | prahareprahare prāpte tāsu pūjāṃ samācaret | yairmaṃtraistānnibodha tvamekaikasyāḥ pṛthakpṛthak

ให้ทำรูปคาวรีองค์หนึ่งด้วยก้อนดินห้าก้อน ตามที่บัญญัติไว้ ครั้นถึงแต่ละยาม (ประหาระ) ก็ให้บูชาท่านทั้งหลาย บัดนี้จงรู้เถิด มนตร์สำหรับสักการะแต่ละองค์นั้นแยกกันอย่างไร

एकाone
एका:
Visheshana (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); गौरी इति विशेषणम्
गौरीGaurī (image)
गौरी:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
प्रकर्तव्याshould be made
प्रकर्तव्या:
Vidhi (Obligation predicate)
TypeAdjective
Rootप्र-√कृ (धातु) → कर्तव्य (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); विधेय-विशेषणम्; कर्तव्य-प्रत्यय (gerundive: to be made)
पञ्चपिण्डा(having) five lumps (of clay)
पञ्चपिण्डा:
Visheshana (Qualifier of subject)
TypeNoun
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + पिण्ड (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); पञ्च पिण्डाः यस्याः सा इति द्विगु-समास (five-lumped)
यथाas
यथा:
Prakara (Manner)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय (as/according to)
उदिताas stated
उदिता:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootवद् (धातु) → उदित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); भूतकृदन्त; (विधिः) ‘as stated’
प्रहरेin a watch (of the day)
प्रहरे:
Adhikarana (Time)
TypeNoun
Rootप्रहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
प्रहरेin each watch
प्रहरे:
Adhikarana (Time)
TypeNoun
Rootप्रहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular); पुनरुक्ति (repetition)
प्राप्तेwhen it has come
प्राप्ते:
Adhikarana (Locative absolute)
TypeAdjective
Rootप्राप् (धातु) → प्राप्त (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular); सति-सप्तमी (locative absolute)
तासुin/among those (Gaurīs)
तासु:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), बहुवचन (Plural); सर्वनाम
पूजाम्worship
पूजाम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
समाचरेत्should perform
समाचरेत्:
Kriya (Injunction)
TypeVerb
Rootसम्-आ-चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
यैःby which
यैः:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural); सम्बन्ध/सापेक्ष (relative pronoun)
मन्त्रैःwith mantras
मन्त्रैः:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
तान्those (mantras)
तान्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन (Plural); सर्वनाम
निबोधunderstand/learn
निबोध:
Kriya (Command)
TypeVerb
Rootनि-बुध् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Addressee as subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुषार्थे (2nd person pronoun), प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
एकैकस्याःof each (Gaurī)
एकैकस्याः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन (Singular); ‘each one’s’ (reduplicated)
पृथक्separately
पृथक्:
Prakara (Manner)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formप्रकार/विभागवाचक-अव्यय (separately)
पृथक्each separately
पृथक्:
Prakara (Manner)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formपुनरुक्त-अव्यय (repetition for emphasis)

Skanda (deduced)

Scene: A four-watch night vigil: the devotee returns repeatedly to the altar, offering flowers and lamps to clay Gaurīs; each watch has a slightly different offering and mantra posture.

G
Gaurī

FAQs

Devotion is structured through time and mantra—regular worship at each prahara disciplines the heart and steadies remembrance.

The instruction sits within a Tīrthamāhātmya (pilgrimage) setting; this verse focuses on vrata-procedure rather than naming the tīrtha.

Make a Gaurī form using five clay lumps and worship in each prahara, using distinct mantras for each form.