यावद्रोदिति सा माता तस्याधस्ताद्वनस्पतेः । तावदाकाशजा वाणी संजाता मेघनिःस्वना
yāvadroditi sā mātā tasyādhastādvanaspateḥ | tāvadākāśajā vāṇī saṃjātā meghaniḥsvanā
ตราบใดที่มารดานั้นร่ำไห้อยู่ใต้พฤกษาอันประเสริฐ ก็มีวาจาจากฟากฟ้าบังเกิดขึ้น กึกก้องดุจเสียงคำรามแห่งเมฆา
Narrator (Purāṇic voice)
Type: kshetra
Scene: A grieving mother sits beneath a vast pippala tree; her tears fall on the earth as dark clouds gather above. From the sky, an unseen voice reverberates like thunder, bending leaves and stirring dust in a sacred grove.
In tīrtha narratives, sincere lament and devotion invite divine reassurance—dharma is upheld through unseen guardianship.
The sacred space beneath the Aśvattha/vanaspati is presented as a place where divine communication manifests.
None explicitly; the verse introduces an ākāśavāṇī (celestial proclamation).