ततोऽभिगम्य ते देशं यत्र तौ मुनिसत्तमौ । विचामित्रवसिष्ठौ तौ युध्यमानौ परस्परम्
tato'bhigamya te deśaṃ yatra tau munisattamau | vicāmitravasiṣṭhau tau yudhyamānau parasparam
แล้วพวกเขาก็ไปถึงแดนนั้น ที่ซึ่งฤๅษีผู้ประเสริฐทั้งสอง—วิศวามิตรและวสิษฐะ—กำลังรบพุ่งกันเอง
Narrative voice (contextual; unspecified in the snippet)
Type: kshetra
Scene: Two radiant sages face each other, surrounded by swirling astric energies; devas arrive at the edge of the scene, witnessing the clash of mantra-born weapons.
Even great sages can be drawn into conflict; dharma emphasizes restoring harmony over rivalry.
Not explicitly named in this verse; it provides scene-setting within the broader tīrtha narrative.
None; the verse narrates the arrival at the place of the sages’ combat.