Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 30

पुष्पोपि स्थापयामास पुष्पादित्यमथापरम् । पुण्ये सरस्वतीतीरे ततः पूजापरोऽभवत्

puṣpopi sthāpayāmāsa puṣpādityamathāparam | puṇye sarasvatītīre tataḥ pūjāparo'bhavat

ฝ่ายปุษปะก็ได้สถาปนาเทวะอีกองค์หนึ่ง คือปุษปาทิตยะ แล้ว ณ ฝั่งอันศักดิ์สิทธิ์แห่งแม่น้ำสรัสวตี เขาก็อุทิศตนแน่วแน่ต่อการบูชา

पुष्पःPuṣpa (proper name)
पुष्पः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारार्थक निपात (also/even)
स्थापयामासinstalled/caused to be set up
स्थापयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + णिच्
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद; णिजन्त (causative: caused to be placed/installed)
पुष्पादित्यम्Puṣpāditya (name of a liṅga/deity)
पुष्पादित्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुष्प + आदित्य (प्रातिपदिकौ)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (पुष्प-आदित्यः नाम)
अथthen
अथ:
Discourse connector
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक निपात (then/now)
अपरम्another
अपरम्:
Karma (Secondary object qualifier)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषण (qualifying implied object)
पुण्येholy
पुण्ये:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; विशेषण (qualifying तीरे)
सरस्वतीतीरेon the bank of the Sarasvatī
सरस्वतीतीरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसरस्वती + तीर (प्रातिपदिकौ)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सरस्वत्याः तीरम्)
ततःthereafter
ततः:
Kriya-visheshana (Sequence)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक (thereafter)
पूजापरःdevoted to worship
पूजापरः:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootपूजा + पर (प्रातिपदिकौ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (पूजायां परः = devoted to worship)
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद

Narrator (contextual Purāṇic narration; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in a Māhātmya frame)

Tirtha: Sarasvatī-tīra (puṇya-tīra)

Type: ghat

Listener: Ṛṣis (implied)

Scene: On a serene riverbank with flowing (or symbolically present) Sarasvatī waters, Puṣpa establishes a solar deity named Puṣpāditya, then continues devoted worship amid reeds, steps, and a small shrine.

P
Puṣpa
P
Puṣpāditya
S
Sarasvatī-tīra

FAQs

Consecrating a deity at a tīrtha and maintaining regular worship transforms one’s life into sustained dharma and devotion.

Sarasvatī-tīra—the meritorious bank of the Sarasvatī river—within the Nāgara Khaṇḍa’s sacred geography.

Deity installation (pratiṣṭhā) and continued pūjā (regular worship) at the tīrtha.