अथवा वनरक्तानां तन्मृगाणां प्रजायते
athavā vanaraktānāṃ tanmṛgāṇāṃ prajāyate
หรือมิฉะนั้น (โมกษะนั้น) ก็คงบังเกิดแก่กวางและสรรพสัตว์ผู้ผูกใจอยู่กับพงไพร
Unspecified (continuation of Śuka’s argumentative sequence by context)
Type: kshetra
Scene: A brief illustrative image: deer and forest beasts in a tranquil woodland, juxtaposed with the implied human seeker—highlighting the absurdity of ‘place alone gives mokṣa’.
Merely living in the forest does not confer liberation; spiritual attainment is not a matter of location alone.
No specific tīrtha is named; “forest” is used as a general symbol of ascetic life.
None; it is a rhetorical critique of assuming mokṣa from external circumstances.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.