नासत्यश्चैव दस्रश्च ख्यातावेतौ तथाश्विनौ । देववैद्यौ महाभागौ त्वाष्ट्रीगर्भसमुद्भवौ
nāsatyaścaiva dasraśca khyātāvetau tathāśvinau | devavaidyau mahābhāgau tvāṣṭrīgarbhasamudbhavau
นาสัตยะและทัสระ—ทั้งสองเลื่องลือว่าเป็นอัศวิน ผู้เป็นแพทย์ทิพย์แห่งเทพ ผู้มีบุญยิ่ง กำเนิดจากครรภ์ของทวาษฏรี
Sūta
Type: kshetra
Scene: The twin Aśvins, youthful and radiant, appear as divine physicians with healing herbs and golden vessels, emerging from a luminous celestial lineage motif (Tvāṣṭrī).
Healing and auspiciousness are sacralized: the Aśvins represent divine medicine, implying that well-being and restoration can be approached as dhārmic gifts.
No particular tīrtha is specified in this verse; it is part of a cosmological enumeration within the Tīrthamāhātmya context.
No explicit rite is stated; the verse contributes to devotional remembrance through naming the Aśvins.