Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 33

मंत्रं चक्रे समं देवैस्तत्र देवस्य रक्षणे । यथा स्यादुद्यमः सम्यक्तस्मिन्नहनि सर्वदा

maṃtraṃ cakre samaṃ devaistatra devasya rakṣaṇe | yathā syādudyamaḥ samyaktasminnahani sarvadā

แล้วพระองค์ทรงวางอุบายร่วมกับเหล่าเทวะเพื่อพิทักษ์เทวะองค์นั้น เพื่อให้ในวันนั้นโดยเฉพาะ ความเพียรของพวกเขาดำเนินไปอย่างถูกต้องและไม่คลาดเคลื่อนเสมอ

मन्त्रम्a mantra
मन्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
चक्रेmade; devised
चक्रे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
समम्together
समम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण), ‘together/equally’
देवैःwith the gods
देवैः:
Sahakaraka (सह/सहकर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Desha-adhikarana (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक)
देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
रक्षणेfor protection
रक्षणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरक्षण (प्रातिपदिक; √रक्ष् + युच्/अन)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; प्रयोजन/विषयाधिकरणे ‘in/for protection’
यथाso that
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (प्रकार/उद्देश्यवाचक)
स्यात्might be
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन
उद्यमःeffort; undertaking
उद्यमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउद्यम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सम्यक्properly
सम्यक्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण), ‘properly’
तस्मिन्on that
तस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (अहनि)
अहनिon the day
अहनि:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक), ‘always’

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)

Type: kshetra

Scene: Indra convenes an assembly of gods in a celestial council; a map-like vision of the kṣetra and its liṅga appears, and the gods pledge coordinated protection for the decisive day.

D
Devas
D
Deity of the Liṅga

FAQs

Sacred power is honored through active guardianship—devotion includes responsibility to protect holy symbols and places.

The kṣetra of the revered liṅga (Vṛṣanātha context) whose protection becomes central to the narrative.

No personal rite; it describes collective preparation focused on a particular sacred day.