जाबालिरपि कृत्वा च पश्चात्तापमनेकधा । भूयस्तु तपसि स्थित्वा स्थितस्तत्रैव चाश्रमे
jābālirapi kṛtvā ca paścāttāpamanekadhā | bhūyastu tapasi sthitvā sthitastatraiva cāśrame
ฝ่ายชาบาลีเองก็สำนึกผิดนานาประการ แล้วกลับตั้งมั่นในตบะอีกครั้ง และพำนักอยู่ ณ อาศรมเดิมนั้นเอง
Sūta (narrative voice)
Type: kshetra
Scene: Jābāli, aged and austere, sits in a leaf-hut hermitage; signs of repentance—lowered gaze, folded hands—then resolute meditation posture amid a quiet forest.
Repentance followed by renewed discipline restores one’s dharmic path—tapas becomes a means of inner correction.
The narrative belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya setting, with the sage residing in his āśrama within that sacred landscape.
Implicitly, returning to tapas (austerity) as a corrective practice; no detailed vrata is specified.