Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 45

नेदृग्रूपं वपुस्तेषामेकस्यापि विलोकितम् । मध्ये ब्राह्मणशार्दूल तस्माद्भक्तां भजस्व माम्

nedṛgrūpaṃ vapusteṣāmekasyāpi vilokitam | madhye brāhmaṇaśārdūla tasmādbhaktāṃ bhajasva mām

ในหมู่พวกเขา แม้สักคนเดียวเราก็มิได้เห็นรูปโฉมและกายงามเช่นนี้เลย เพราะฉะนั้น โอ้ผู้เป็นพยัคฆ์ท่ามกลางพราหมณ์ จงรับเรา ผู้ภักดีต่อท่าน และเสวยสุขร่วมกับเราเถิด

nanot
na:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
īdṛk-rūpamsuch a form/appearance
īdṛk-rūpam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootīdṛk (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; कर्मधारय-समास (īdṛk = ‘such’ + rūpa = ‘form’)
vapuḥbody
vapuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvapus (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन; सर्वनाम
ekasyaof one
ekasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (one)
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक-अव्यय (even/also)
vilokitamseen
vilokitam:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootvi√lok (धातु) + kta (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘seen/observed’
madhyein the midst
madhye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
brāhmaṇa-śārdūlaO tiger among Brahmins
brāhmaṇa-śārdūla:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक) + śārdūla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ब्राह्मणानां शार्दूलः = ‘tiger among Brahmins’)
tasmāttherefore/from that
tasmāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; सर्वनाम
bhaktāma devoted woman/devotee
bhaktām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhaktā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
bhajasvaworship/serve
bhajasva:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhaj (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ), मध्यम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
māmme
mām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; सर्वनाम

Rambhā

Type: kshetra

Scene: A radiant woman addresses a venerable brāhmaṇa-sage, praising her unmatched beauty and offering herself with feigned devotion; the sage stands composed outwardly, yet the air is charged with temptation.

B
Brāhmaṇaśārdūla (epithet)
R
Rambhā

FAQs

Flattery and admiration are shown as instruments of temptation; dharma requires vigilance even when praised.

Not explicit in this śloka; it remains within the chapter’s tīrtha-centered narrative frame.

None.