अत्राभावात्ततो भूयो न सस्यं संप्रयच्छति । ब्राह्मणेभ्यः समुद्दिश्य पितरं स्वं यथा पुरा
atrābhāvāttato bhūyo na sasyaṃ saṃprayacchati | brāhmaṇebhyaḥ samuddiśya pitaraṃ svaṃ yathā purā
เพราะความขาดแคลนฝน ณ ที่นั้น แผ่นดินจึงไม่ให้พืชผลอีกต่อไป ดังนั้นเขาจึงถวายทานแก่พราหมณ์ดังแต่ก่อน โดยตั้งใจอุทิศแด่บิดาของตนในหมู่ปิตฤ
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Type: kshetra
Scene: The king, facing barren fields, performs a solemn offering: brāhmaṇas seated on kuśa mats receive food and gifts; the king’s saṅkalpa is directed to his father among the Pitṛs.
Even in scarcity, dharma continues through pitṛ-tarpaṇa and dāna—sustaining the bond between descendants and ancestors.
Not named in this verse; it belongs to a broader tīrtha-focused chapter in Nāgarakhaṇḍa.
Offering/dedicating gifts to brāhmaṇas with the intention of benefiting one’s father/ancestors (pitṛ-uddeśa dāna).