Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 6

यदनेन वृतं मत्तः पुत्रित्वं सुमहात्मना । हयमेधान्महायज्ञान्कर्ता स्यादस्य वै सुतः

yadanena vṛtaṃ mattaḥ putritvaṃ sumahātmanā | hayamedhānmahāyajñānkartā syādasya vai sutaḥ

เพราะมหาตมะผู้นี้ได้เลือกพรแห่งความเป็นบุตรจากเรา บุตรของเขาจึงจักเป็นผู้ประกอบอัศวเมธและมหายัญญะทั้งหลายอย่างแท้จริง

यत्that which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक (that which)
अनेनby this (person)
अनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
वृतम्chosen
वृतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootवृ (धातु; ‘वृणोति’ चयनार्थ) + क्त
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘वृतम्’ = chosen/accepted
मत्तःfrom me
मत्तः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative/5th), एकवचन
पुत्रित्वम्sonship
पुत्रित्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्रित्व (प्रातिपदिक; भाव-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; भाववाचक
सुमहात्मनाby the very great-souled (one)
सुमहात्मना:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + महात्मन् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सु-महात्मा), पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; कर्तृ-विशेषणरूपेण
हयमेधान्Aśvamedhas
हयमेधान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहयमेध (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास, पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
महायज्ञान्great sacrifices
महायज्ञान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + यज्ञ (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महान् यज्ञः), पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
कर्ताperformer
कर्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृ (धातु) + तृच् (कृदन्त-प्रत्यय)
Formकर्तृवाचक-तृच् कृदन्त (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्यात्would be/should be
स्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अस्यof him
अस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
सुतःson
सुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Yama (deduced from immediate prior mention and thematic continuity; narrator reports his intent)

Scene: A great-souled figure receiving a boon of sonship from a revered giver; in the background, a future son is envisioned performing grand sacrifices—altars, priests, and offerings appearing as a prophetic tableau.

Y
Yama
Y
Yudhiṣṭhira
A
Aśvamedha
M
Mahāyajña

FAQs

Dharma-bearing lineages are portrayed as divinely purposed: a righteous origin yields a life dedicated to great sacrificial duties.

No specific tīrtha is mentioned in this verse.

Reference to performing Aśvamedha and other mahāyajñas (great sacrifices).