Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 31

तदस्याः कीर्तय क्षिप्रं सुखोपायं सुखोदयम् । व्रतं वा नियमं वा त्वं होमं वा मन्त्रमेव वा

tadasyāḥ kīrtaya kṣipraṃ sukhopāyaṃ sukhodayam | vrataṃ vā niyamaṃ vā tvaṃ homaṃ vā mantrameva vā

ฉะนั้นโปรดบอกเราโดยเร็วถึงวิธีอันง่ายที่ก่อให้เกิดสุขอันเป็นมงคลแก่นาง—จะเป็นวรตะหรือข้อปฏิบัติ จะเป็นโหมะบูชาไฟ หรือเป็นมนตร์ก็ตาม

tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन = that (remedy)
asyāḥof her
asyāḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन = of her
kīrtayatell, declare
kīrtaya:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kīrt (कीर्त्)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपदम् = tell/declare
kṣipramquickly
kṣipram:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkṣipra (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = quickly
sukha-upāyaman easy means
sukha-upāyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsukha (प्रातिपदिक) + upāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समासः = easy means/remedy
sukha-udayambringing happiness
sukha-udayam:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsukha (प्रातिपदिक) + udaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समासः = producing happiness
vratama vow
vratam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन = vow
or
:
Sambandha (Disjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक) = or
niyamaman observance
niyamam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootniyama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन = observance/restriction
or
:
Sambandha (Disjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक) = or
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन = you
homama homa (fire-offering)
homam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothoma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन = oblation/ritual offering
or
:
Sambandha (Disjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक) = or
mantrama mantra
mantram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन = mantra
evaindeed, just
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (निश्चय/अवधारण) = indeed/only
or
:
Sambandha (Disjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक) = or

A householder parent (petitioners) addressing a sage (muni)

Scene: The mother, palms joined, requests an ‘easy yet fruitful’ observance; the sage’s presence suggests mantra and homa as sacred instruments.

V
vrata
N
niyama
H
homa
M
mantra

FAQs

Puranic dharma offers multiple legitimate paths—vow, discipline, sacrifice, or mantra—when undertaken with faith and right intent.

The larger passage belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.

The verse lists possible prescriptions: vrata (vow), niyama (discipline), homa (fire ritual), and mantra (sacred formula).