Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 75

अथ भूम्यां प्रहारास्ते सस्वनुः सर्वतोदिशम् । ते वल्मीकं ततो दृष्ट्वा तं चौरं तस्य मध्यगम्

atha bhūmyāṃ prahārāste sasvanuḥ sarvatodiśam | te valmīkaṃ tato dṛṣṭvā taṃ cauraṃ tasya madhyagam

แล้วเสียงการฟาดลงบนพื้นดินของพวกเขาก็ก้องไปทั่วทุกทิศ ครั้นเห็นจอมปลวกแล้ว ก็แลเห็นโจรนั่งอยู่กลางจอมปลวกนั้น

athathen; next
atha:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय (अनन्तरार्थक-निपात)
bhūmyāmon the ground
bhūmyām:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
prahārāḥblows; strikes
prahārāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprahāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन
tethose
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (पrahārāḥ इत्यस्य)
sasvanuḥresounded
sasvanuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√svan (स्वन धातु)
Formलिट् (परिपूर्णभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपदम्
sarvataḥ-diśamin all directions
sarvataḥ-diśam:
Adhikarana (Scope/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvatas (अव्यय-प्रातिपदिक) + diś (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययवत् प्रयोगः — ‘in all directions’
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; सर्वनाम
valmīkamanthill
valmīkam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvalmīka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
tataḥthen; thereafter
tataḥ:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriya (पूर्वक्रिया/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Root√dṛś (दृश् धातु)
Formक्त्वान्त (अव्ययकृदन्त/gerund) — ‘having seen’
tamthat
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; सर्वनाम; विशेषणम् (cauram)
cauramthief
cauram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcaura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
tasyaof it/that (anthill)
tasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
madhya-gamin the middle (of it)
madhya-gam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootmadhya (प्रातिपदिक) + ga (कृदन्त-प्रातिपदिक; √gam धातु)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषणम् (cauram) — ‘gone into the middle/being in the middle’

Unknown (Tīrthamāhātmya narrative voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa relating the Māhātmya)

Type: kshetra

Scene: Searchers strike the ground around an anthill; the sound reverberates; then they peer in and see a man seated inside—still, absorbed—contrasting violence outside with calm within.

V
valmīka
C
caura

FAQs

Intense practice can render a person ‘hidden’ from ordinary recognition; the outer identity (robber) gives way to the inner state (absorbed practitioner).

The verse marks a particular spot on the tīrtha-route associated with a transformative event; the precise name is not given in this line.

No new prescription; it continues the depiction of japa and ascetic absorption.