नागराजोऽपि तं दृष्ट्वा स्वपुत्रं विनिपातितम् । जगाम सोऽपि मूर्च्छां च पुत्रशोकेन पीडितः
nāgarājo'pi taṃ dṛṣṭvā svaputraṃ vinipātitam | jagāma so'pi mūrcchāṃ ca putraśokena pīḍitaḥ
ครั้นพญานาคเห็นบุตรของตนล้มแน่นิ่ง ก็ถูกความโศกแห่งบุตรบีบคั้น จนทรุดลงเป็นลมหมดสติ
Narrator (contextual Purāṇic narration; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māhātmya style)
Scene: The Nāga-king beholds his fallen son and faints—crown slipping, attendants rushing, the grieving mother nearby; the court’s splendor contrasts with sudden fragility.
Even the mighty are vulnerable to sorrow; Purāṇic dharma narratives prepare the listener for the turn from grief toward right action and ritual duty.
The verse sits within a Tīrthamāhātmya chapter of the Nāgarakhaṇḍa, but this single śloka does not name the tīrtha explicitly.
None in this verse; it sets the emotional and narrative ground for subsequent rites and counsel.